domingo, 17 de febrero de 2013

A room with a view: Carolyn Dawn Johnson



Era el año 2002. Yo estaba comenzando mi andadura en el circuito de la country music de Catalunya, a través de mi web. Locales varios en la geografía catalana estaban despertando su atención en los medios de comunicación, donde gente de todas las edades vestidos de "cowboy" ejecutaban unos pasos medidos en grupo al unísono, algo que se dio a conocer como Country Line Dance, cuyo verdadero promotor, Greg Ryan, lo había traído a España en Port Aventura, cons su aportación musical y sus coreografías ye enseñanzas públicas en dicho recinto, a mediados de los 90's. Desde hace ya varios años, Greg Ryan mantiene vivo el espíritu de la auténtica música country, unida a estilos diversos de la música americana, con su local cerca de Rubí, que se llama "El Barn d'en Greg", que combina conciertos, enseñanzas de baile, y actuaciones y conciertos,junto a un servicio de restaurante.
La música country formó una parte de mi vida en unos cuantos años a partir del 2002, y en ellos descubrí a muchos cantantes y artistas venerados por el público de esos locales en Catalunya.
Imperaba el gusto clásico por los artistas que cultivaban el estilo más puro dentro de la Country Music, con sus bandas y sus ritmos muy apropiados para ejecutar bailes conjuntados entre varios personas.
Yo a éste movimiento lo bautizé como "Country de aquí", y la historia resumida del mismo descrita en mi página web, se puede leer aquí: Origen y evolución del Country/ Line Dance en Catalunya

Pero a mi, que me ha gustado en sí la música por su calidad, me empezaron a llamar más la atención cantantes que cultivasen un estilo más intimista y acústico, dentro del sonido puro acústico que desde muy joven me cautivaba.  Y una de esas artistas, toda una revelación en su país, Canadá, con un lanzamiento lanzamiento estrella, fue Carolyn Dawn Johnson, de la Country Canadian Music, que se llamaba "Room with a view", lanzado en el 2001.

En los bares musicales sonaba bastante su canción "So complicated", y en las radios musicales country de USA, llegó a sonar con fuerza en el otoño-invierno del año 2001.



 I'm so scared the way that I feel,
Is written all over my face.
When you walk into the room,
I wanna find a hiding place.
We used to laugh, we used to hug, the way that old friends do.
But now, a smile and a touch of your hand,
Just makes me come unglued.
Such a contridiction, do I lie or tell the truth.
Is it fact or fiction,
Oh the way I feel for you.

So complicated, I'm so frustrated.
I wanna hold you close, I wanna push you away,
I wanna make you go, I wanna make you stay. 
Should I say it? Should I tell you how I feel?
Oh, I want you to know.
But then again, I don't. It's so complicated.

Oh..just when I think I'm under control.
I think I finally got a grip.
Another friend tells me that, 
My name is always on your lips.
They say I'm more than just a friend, 
they say I must be blind.
Well, I admit that I've seen you watch me 
from the corner of your eye.
Oh, It's so confusing. I wish you'd just confess. 
But think of what I'd be losing, 
if your answer wasn't yes.

So complicated I'm so frustrated,
I wanna hold you close, I wanna push you away,
I wanna make you go, I wanna make you stay.
Should I say it, should I tell you how I feel.
Oh I want you to know, but then again I don't, It's so complicated.

Oh, I hate it. 'Cuz I've waited.
So long for someone like you
Oh, what do I do.
Oh should I say it.
Should I tell you how I feel.
I want you to know,but then again I don't.
It's so complicated..
It's so complicated..
It's so complicated.
Ohh..


Tengo tanto miedo de la forma en que me siento,
Está todo escrito en mi cara.
Cuando entras en la habitación,
Quiero encontrar un escondite.
Nos reíamos, nos acostumbramos a abrazar, del modo en que los viejos amigos lo hacen.
Pero ahora, una sonrisa y un toque de tu mano,
Hace que me arrastre
Tal contradicción, puedo mentir o decir la verdad.
Es realidad o ficción,
¡Oh, la manera en que yo siento por ti.

Tan complicado, estoy tan frustrada.
Quiero tenerte cerca, quiero alejarte,
Quiero hacer que te vayas, quiero que te quedes.
Debo decirlo? Debo decirte cómo me siento?
Oh, quiero que lo sepas.
Pero entonces de nuevo, no lo sé. Es tan complicado.

Oh .. .justo cuando creo que estoy bajo control.
Creo que finalmente conseguí un apretón.
Otro amigo me dice que,
Mi nombre está siempre en sus labios.
Dicen que soy algo más que un amiga,
entonces dicen que hay que estar ciega.
Bueno, admito que he visto que me miras
desde el rabillo de tu ojo.
Oh, es tan confuso. Desearía que hubieses confesado
Pero pensar en lo que estaría perdiendo,
si tu respuesta no fuese  sí.

Tan complicado estoy tan frustrada,
Quiero tenerte cerca, quiero alejarte,
Quiero hacer que te vayas, quiero que te quedes.
Debo decirlo, debo decirte lo que siento.
Oh, quiero que sepas, pero entonces de nuevo, no lo sé. Es tan complicado hacerlo.

Oh, lo odio. Porque  he esperado.
Tanto para alguien como tú
Oh, ¿qué debo hacer.
Oh debo decirlo.
Debo decirte cómo me siento.
Quiero que lo sepas, pero por otra parte no lo hago.
Es tan complicado ..
Es tan complicado ..
Es tan complicado.
Ohh ..



En este video, se puede apreciar la calidad del directo
de Carolyn Dawn Johnson - "Complicated"

Pero a mi me llamó la atención Carolyn, en ese disco tan completo suyo, una canción escrita a raiz de una tragedia familiar, la canción que le daba nombre a todo el trabajo: "Room with a view". No se oía en los locales Country, porque no era bailable. De la música en esos locales, sólo tenían relevancia las canciones que se podían ejecutar en coreografía, y por ello, magníficas canciones como ésta, pasabna desapercibidas. Pero en mi reproductor personal, "Room in a view", no paraba de sonar.

Con una sensibilidad acorde en su voz, y una cadencia adecuada en el desarrollo de la canción, Carolyn nos relata la trágica perdida de una persona querida en una habitación con vistas, de un hospital. Sencillo acompañamiento de guitarra acústica americana, y ligeros toques de pedal steel, le dan el punto justo al relato, y a una letra muy emotiva recordando a ese ser querido que ya no está, pero que estuvo en una habitación de un hospital con miras...

Fragmento de la película "Magnolias de acero", de extraordinario
reparto, con la música de "Room with a view" de fondo



 They gave you a corner room on the fifth floor
The city lights were like candy to a kid in a store
Like a king you'd lay in your bed so state fully
So thankful they gave you a room with scenery

You always were so healthy, so full of life
So seeing you so helpless just didn't seem right
How you kept your head so high I'll never know
I guess you knew you had a better place to go

Now you've got a room with a view
A window to the world
You always had your sights set high
And now that you're gone
Your memory lives on
And I see you smiling in my mind
With angels as visitors dropping by
Your room with a view

I'll always miss you
I'll always feel the loss
I have to remind myself that you're better off
I gotta believe even through these tears of mine
Wherever you are there's a sun that always shines

And you've got a room with a view
A window to the world
You always had your sights set high
And now that you're gone
Your memory lives on
And I see you smiling in my mind
With angels as visitors dropping by
Your room with a view

With angels as visitors dropping by
Your room with a view

Te dieron una habitación esquina en el quinto piso
Las luces de la ciudad eran como un caramelo en un niño en una tienda
Al igual que un rey te habían estirado totalmente en la cama
Tan agradecido que te diesen una habitación con un paisaje

Siempre has sido tan saludable, tan lleno de vida
Así que viendote tan impotente y no estabas bien
Cómo se mantiene la cabeza tan alta nunca lo sabré
Supongo sabías que tenías un mejor lugar donde ir

Ahora tienes una habitación con vistas
Una ventana al mundo
Siempre tenías tu vista en lo más alto
Y ahora que te has ido
Tu memoria vive aquí
Y veo que estás sonriendo en mi mente
Con los ángeles como visitantes paseando por
Tu habitación con vistas

Yo siempre te echaré de menos
Siempre voy a sentir la pérdida
Tengo que recordarme a mí misma que estás mejor
Tengo que creer incluso a través de estas lágrimas mías
Donde quiera que estés hay un sol que siempre brilla

Y tienes una habitación con vistas
Una ventana al mundo
Siempre tenías tu vista en lo más alto
Y ahora que te has ido
Tu memoria vive aquí
Y veo que estás sonriendo en mi mente
Con los ángeles como visitantes paseando por
Tu habitación con vistas



Con los ángeles como visitantes paseando por
Tu habitación con vistas

{escrito por Richimotard(Ricardo Vidal)}

viernes, 15 de febrero de 2013

¡Good vibrations!


Nº 6 en las listas de la revista Rolling Stones -TOP 500 songs


¿Qué poder contar de aquella experiencia de haber escuchado por primera vez, con la oreja pegada a una radio antigua, ésta magnífica canción en radio Montecarlo? Uffff...

"Good, good, good ...good vibrations" cantaba el estribillo. Y yo que estaba flipado en realidad por los Beach Boys, que me encandilaba su armonía de voces, y que reconocía un estilo muy distinto al de los grupos ingleses, justo cuando era aún un chaval que empezaba a descubrir a las chicas, me lancé a comprar sus discos que aún hoy conservo.
Los que llegaban a España, porque a mediados de los 60's, pocos discos de fuera llegaban, y muchos de aquellos discos me los compraba en discos Castelló de la calle Tallers. Aún recuerdo una promoción de los almacenes el Aguila de la calle Pelayo, si no recuerdo mal, que trajeron un montón de EP's (cuatro canciones, dos por cara) de los grupos ingleses y americanos de moda, que se compraban baratos, y que a mi me introdujeron a muchos grupos de entonces como The Kinks, Spencer Davis Group, The Animals, The Beach Boys, The Small Faces y un largo etc...Era básicamente un reflejo de la denominada por los americanos British invasion.

Volviendo a "Good vibrations". Recuerdo que en aquellos tiempos en mi barrio, nos hicimos un grupito de excursiones, y a mi que ya me gustaba escribir por aquel entonces, hice una  mini-revista donde comentaba cosas de las excursiones... y como no, de música.
Y mi frase escrita acerca de los Beach Boys, al escuchar la canción de "Good vibrations"que lanzaron fue:

"He escuchado por la radio cantar a los ángeles, han bajado del cielo para deleitarnos..."

Y digo escuchar por Radio Montecarlo, porque la canción estuvo prohibida unos años por la censura de la España franquista, al considerar que su letra incitaba a una "exaltación sexual" y que al ser traducida al español, comportaría equívocos a la juventud, nada tolerados por los censores de la época.

"Good vibrations" es una canción que fue escrita al unísono por Brian Wilson y Mike Love. De hecho hubo un pequeño pleito por parte de Mike Love para que se reconociese su participación en esa canción y algunas otras (unas 30) de Beach Boys, que se atribuían exclusivamente a Brian Wilson. En 1992 el juez falló favor de Mike Love, y desde entonces en los créditos de esas canciones, aparece el nombre de ambos. Eso enfrió mucho las relaciones entre ambos.
Brian Wilson era uno de los tres hermanos que formaban parte de Beach Boys, y al que se le considera un genio de la música, con grandes altibajos en su vida, que lo llevan casi a su ruína.
- "Una de las mejores canciones de todos los tiempos", - así la definen muchos medios de comunicación dedicados a la música . La revista Rolling Stone, New Musical Express...
Los Beatles quedaron muy impactados de la canción, y tanto John como Paul enviaron cartas de felicitación a Brian.
Su desarrollo comenzó a principios de 1966 para incluirse en Pet sounds, siendo descartada y grabándose posteriormente como single. Y la descartó el propio Brian para desespero de sus compañeros, a los que les hizo grabar y regrabar varias voces y muchas maquetas, antes de lanzarla como single. Y en el fondo tenía razón, porque en el trabajo "Pet sounds", el mejor registro musical del siglo XX, según muchos medios reconocidos en crítica musical, no encajaba "Good vibrations".
Para ésta canción se diseñó también un nuevo efecto musical, el teremin inventado en 1919,  remodelado por ellos, algo así como un efecto musical mezcla de violoncello y voz humana. Es el instrumento que acompaña de fondo al estribillo "Good, good, good, ... good vibrations", y el que cierra la canción. Le dá el toque especial a la canción,  que preveía Brian.
En uno de los dos vídeos que os pongo de Youtube, se puede ver el teremin en acción.

Los tiempos de la canción también fueron una novedad. Cambios de ritmo, silencios, el suave acompañamiento del bajo punteado, como réplica a las primeras estrofas de la canción...Son poco más de tres minutos intensos...Muy intensos. Con variaciones no esperadas. Y la subida gradual de dos semitonos en el estribillo, al repetirse el "Good, good, ... . Luego viene un inciso casi acabando la canción, en que con órgano de fondo de iglesia se recrea un ambiente de intimidad, como con eco de fondo, con coros que comienzan suavemente y van descendiendo en protagonismo, apagándose ...Hasta que de nuevo aparecen para cerrar el momento...¡Es simplemente sensacional!. No había habido ninguna canción grabada así hasta la fecha, dentro de la incipiente música pop de la música de los 60's. La British invasion  ya nos tenía acostumbrados de la mano de los Beatles a maravillas de sus canciones, pero ésta, es que no es comparable a ninguna. Es única...Y sólo la podía haber compuesto el genio de Brian Wilson, y sólo la podían interpretar así las maravillosas voces de Beach Boys.
También esos cambios de tempo y coros, con instrumentos poco usuales, están presentes en la misma línea, en "Heroes and villains". Y ellos es debido a que se estaban produciendo ambos registros para incluirse, entre otros ("Surf's up" por ejemplo) a la creación que se prometía Brian Wilson iba a ser una auténtica revolución en el mundo musical: su trabajo "Smile". Un derrumbamiento anímico que casi acaba con la vida de Brian Wilson, lo impidió. Y parece que tuvo que ver el exceso de celo que Brian Wilson ponía en ello, porque el trabajo "Sergeant pepper's lonely hearts club band" de Beatles había salido ya (McCartney dijo que hubo inspiración en el mismo a raiz de oir "Pet sounds"), y Brian Wilson lo quería superar.

Pero "Smile" no salió en el momento previsto. Y algunas de sus canciones que se preveía iban a estar, fueron saliendo a cuentagotas en otros discos.
De "Smile" se dice es el álbum del que más copias piratas han salido. Muchas maquetas inacabadas de canciones, por ejemplo. Finalmente, con un Brian Wilson devuelto ya a la realidad y muy activo en música, salió en el año 2011, retomado desde el 2004. 45 años después de sus primeros compases, salió al mercado, record mundial de retraso...

En la actualidad, en el año 2012, los Beach Boys se reunieron de nuevo para ofrecer conciertos, superadas las diferencias entre Brian Wilson, que actuaba en solitario con músicos contratados, y Mike Love, que había estado actuando bajo Beach Boys con Bruce Johnston como único componente original y cuatro músicos jóvenes, que emularon todas las canciones de Beach Boys en un concierto memorable que pude disfrutar en el festival de Calella de Palafrugell en el verano del 2010 - julio -, donde se atrevieron con "Good vibrations" ejecutado impecablemente, que a todos los allí congregados, nos hizo ponernos de pie y disfrutar la versión en toda su dimensión.

Incluso han grabado un nuevo disco en su línea más tradicional, "That's why God made the radio", que rápidamente adquirí, y que recomiendo a rodos los que disfrutéis con su música.

¡Larga vida a Beach Boys!


 I, I love the colorful clothes she wears
And the way the sunlight plays upon her hair
I hear the sound of a gentle word
On the wind that lifts her perfume through the air

(chorus)
I'm pickin up good vibrations
Shes giving me excitations
Im pickin up good vibrations
(oom bop bop good vibrations)
Shes giving me excitations
(oom bop bop excitations)
Good good good good vibrations
(oom bop bop)
Shes giving me excitations
(oom bop bop excitations)
Good good good good vibrations
(oom bop bop)
Shes giving me excitations
(oom bop bop excitations)

Close my eyes
Shes somehow closer now
Softly smile, I know she must be kind
When I look in her eyes
She goes with me to a blossom world

(chorus)

(ahhhhhhh)
(ah my my what elation)
I don't know where but she sends me there
(ah my my what a sensation)
(ah my my what elations)
(ah my my what)

Gotta keep those lovin good vibrations
A happenin with her
Gotta keep those lovin good vibrations
A happenin with her
Gotta keep those lovin good vibrations
A happenin

Ahhhhhhhh
Good good good good vibrations
(oom bop bop)
(Im pickin up good vibrations)
Shes giving me excitations
(oom bop bop)
(excitations)
Good good good good vibrations
(oom bop bop)
Shes na na...

Na na na na na
Na na na
Na na na na na
Na na na
Do do do do do
Do do do
Do do do do do
Do do do
Yo, me encanta la ropa de colores que usa
Y la forma en que la luz del sol juega con su pelo
Oigo el sonido de una palabra amable
En el viento que levanta su perfume en el aire

(estribillo)
Estoy recogiendo buenas vibraciones
Ella me está dando excitaciones
Estoy recogiendo buenas vibraciones
(oom bop bop buenas vibraciones)
Ella me está dando excitaciones
(oom bop bop excitaciones)
Buenas buenas buenas buenas vibraciones
(oom bop bop)
Ella me está dando excitaciones
(OOM bop bop excitaciones)
Buenas buenas buenas buenas vibraciones
(oom bop bop)
Ella me está dando excitaciones
(OOM bop bop excitaciones)

Cierro los ojos
Ella está de alguna manera más cerca ahora
Suavemente sonrisa, sé que debe ser amable
Cuando miro en sus ojos
Ella va conmigo a un mundo floreado

(estribillo)

(ahhhhhhh)
(ah mia mia qué júbilo)
No sé dónde, pero ella me envía allí
(ah mia mia qué sensación)
(ah mia mia qué júbilo)
(ah mia mia qué)

Voy a mantener esas buenas vibraciones de amor
Un encuentro con ella
Voy a mantener esas buenas vibraciones de amor
Un encuentro con ella
Voy a mantener esas buenas vibraciones de amor
Un encuentro

ahhhhhhhh
Buenas buenas buenas buenas vibraciones
(oom bop bop)
(Estoy recogiendo buenas vibraciones)
Ella me está dando excitaciones
(oom bop bop)
(excitaciones)
Buenas buenas buenas buenas vibraciones
(oom bop bop)
Shes na na ...

Na na na na na
Na na na
Na na na na na
Na na na
Hacer hacer hacer hacer hacer
Hacer hacer
Hacer hacer hacer hacer hacer
Hacer hacer




En este video, podeis observar, cada vez que empieza el estribillo, a Mike Love, con una barba considerable, tocar el teremin. La voz solista principal, con un falsete inigualable dentro del grupo, es de Brian Wilson.


En esta composición  de los últimos retoques de grabación en el estudio, se puede ver a un hiperactivo Brian Wilson coordinando las diferentes etapas de la canción tal como el las vivió mientras componía





{escrito por Richimotard(Ricardo Vidal)}